Risultati immagini per GIF ANIMATE ORECCHIO SORDO 

Le variabili che intervengono nell’espressione fenotipica della sordità rendono complesso scegliere tra le diverse metodologie di approccio alla sordità e le innumerevoli tecniche protesiche, di riabilitazione e didattiche, che sono a disposizione dei genitori e degli operatori.

Le difficoltà degli studenti sordi si possono semplificare in due grossi ambiti: gli ostacoli nella comunicazione con l’ambiente e gli impedimenti nei processi di apprendimento scolastico.
Per quanto concerne il primo problema, le risorse offerte per la comunicazione con l’ambiente sono diverse e la scelta de sistema comunicativo da adottare o privilegiare è lasciata ai genitori dell’alunno sordo, informando quest’ultima sulla dissociazione tra lingua madre e lingua naturale.
Il secondo problema relativo ai limiti degli apprendimenti scolastici degli studenti sordi necessita di un analisi più approfondita, dal momento che la nostra cultura scolastica non può prescindere dal’accesso autonomo al testo scritto. Infatti, per lo studente sordo, non è soltanto indispensabile manipolare la struttura grafemica, ma diventa fondamentale risalire alle corrispondenze fonologiche, al contenuto semantico dei lessemi, al significato della morfologia libera e legata, alla logica della struttura sintattica, alle convenzioni della pragmatica della lingua e alle regole proprie di un canale di comunicazione non contestuale come è la scrittura.

Gli alunni sordi non richiedono ausili hardware e periferiche specifiche per l’accesso e la manipolazione degli strumenti informatici. Le difficoltà della comprensione dei contenuti veicolati dal computer riguardano le informazioni acustiche e i messaggi verbali, in modo particolare quelli veicolati fuori campo; i testi scritti, invece, risultano, fruibili nella misura in cui sia sviluppata nell’alunno la competenza linguistica.

Percorsi guidati consigliati
– HandiTecno (on line)
– 
Web senza barriere (on line)

– Webinar Essediquadro

Testi consigliati
– Il computer di sostegno. Ausili informatici a scuola (Erickson)
– 
Dar voce al web. L’accessibilità dei siti web per persone con disabilità acustiche gravi (free)

– PIANETA SCUOLA: iscrizione, risorse, cicli d’istruzione

– Disabilità Sensoriale a scuola (Guida Erickson)

– Una didattica innovativa per l’apprendente sordo. Con esempi di lezioni multimediali e tradizionali (Franco Angeli)

– Insegnare agli studenti sordi. Aspetti cognitivi, linguistici, socioemotivi e scolastici (Il Mulino)

Sistemi per favorire la fruizione dei testi scritti

Parametri di leggibilità per l’adattamento dei testi
– 
Test di leggibilità del documento

Parametri di comprensibilità per l’adattamento dei testi
– 
Guida all’uso delle parole

Sistemi per l’organizzazione grafica delle conoscenze
– 
Non solo concettuali. Mappe, schemi e apprendimento di Marco Guastavigna (on line)

Altro

– Nuova ECDL Materiali accessibili per esami

– Civica Scuola Interpreti e Traduttori di Fondazione Milano – Corso di Sottotitolazione intralinguistica per non udenti e respeaking

– Università di Urbino “Carlo Bo”. Master di Primo Livello in Pedagogia Speciale e Didattica Inclusiva per alunni disabili sensoriali

– Delibera AGCOM n. 46/17/CONS – Misure specifiche e disposizioni in materia di condizioni economiche agevolate, riservate a particolari categorie di clientela, per i servizi di comunicazione elettronica da postazione fissa e mobile

– RAI Pagina 777 – Sottotitoli

– Progetto Open Learning to Sign Language

– Skype Translator

– Quando nasce un bambino. Guida alla gravidanza in Lingua dei Segni Italiana
– 
Il progetto SLEC
– 
Il progetto ATLAS
– 
Il metodo Malossi
– Dizlis – dizionario bilingue Italiano-LIS /LIS-Italiano
– 
Apprendere la LIS
– ToSign
– 
Mediateca Visuale

– Prototipo di Vocabolario Multimediale

– EducaLia

– Sordi On Line
– 
Il progetto Blue Sign
– 
Software per la Dattilologia Fonologica Bimanuale

– Roma. Comunicazione globale per sordi

– Impara Malossi 2.1

– 112 – Where Are U, l’app salvavita anche per i sordi

 Aziende

– EasyMade

– VEASYT Live!

– MovieReading

– IntendiMe

– Accessibilità Apple

– COMMUNICO – SW per la sottotitolazione

– http://www.lismedia.it/
– 
http://www.omniacomudito.it/
– 
http://www.trascrivi.it/

– Pedius – Sistema di comunicazione per telefonare

– Progetto E-lisir (Evoluzione Lingua dei Segni Italiana con interprete in Rete)

Associazioni
– Ens – Ente Nazionale Sordi – Sezione provinciale di Roma
– Fiadda – Associazione famiglie italiane associate per la difesa dei diritti degli audiolesi
– 
Associazione Nazionale Interpreti di Lingua dei Segni Italiana
– 
Associazione Famiglie Italiane Sordi per il Bilinguismo

– Gruppo per lo Studio e l’Informazione sulla Lingua dei Segni Italiana

– La chiocciolina Onlus

– Mason Perkins Deafness Fund

Scuole/Istituti
– Istuto Statale Sordi di Roma
– 
ISISS “A. Magarotto”
– 
IPSIA “A. Magarotto”
– 
SMS “S. Fabriani”
– 
173° CD

– I.C «Via delle Carine» di Roma – Didattica nelle classi sperimentali con i sordi

– Gallaudet University

– I.C. di Cossato – Progetto di bilinguismo

– Scuola Audiofonetica di Brescia